Heilige-Dreifaltigkeits-Kirche (Immenrode) 1776

Única Igreja Luterana construída no Distrito de Immenrode, no ano de 1776 pela comunidade local com calcário e pedra. Após o incêndio em 1.886, permaneceu apenas as paredes de pedra e cálcio, sendo reconstruído novamente um ano mais tarde.

Conheça também…

Localizada no centro do distrito entre as ruas KircheStrasse e Dorfstraße. Atualmente a igreja realiza cultos luteranos aos domingos pelo pastor Neuland e sua preservação é com a ajuda da comunidade dos moradores do distrito. A igreja é o edifício mais antigo da cidade.

 

  Linha do Tempo Zeitlinie
  Portugûes Deutsch
1616 Grundsteinlegung Fundação da pedra colocada
1677 Einweihung der Kirche Inauguração da Igreja
1697 Kauf und Einbau einer Orgel Compra e Instalação de um Órgão
1735 Grundsteinlegung zum Bau einer neuen Kirche Colocação da pedra fundamental para a construção de uma nova igreja
1776 Fertigstellung des Neuaufbaues Conclusão da nova construção
1799 Neubau des Turmes Construção nova da torre
1840 Erneuerung des Fußbodens und Auskalkung der Kirche Renovação do piso e tratamento de calcário da igreja
1861 Ausmalung der Kirche, Erhöhung des Fussbodens und Auslegung mit Ziegeln der hiesigen Ziegelei Pintura da igreja, aumento do piso e interpretação com sinais da olaria local
1872 Zertorung der Kirche durch einen Großbrand Certificação da igreja por um grande incêndio
1874 Fertigstellung des Wiederaufbaus der Kirche Conclusão da reconstrução da igreja
1895 Neubau des Turmes Nova construção da torre
1899 Reparatur des Turmes, da sich ein grosser riss gebildet hatte Reparo da torre, como uma grande rachadura havia se formado
1900 Raparatur des Kirchendaches Reparação do telhado da igreja
1950 Wiederherstellung des vom Einsturz bedroht Turmes Restauração da torre ameaçada pelo colapso
1961 Neueindeckung des Kirchendaches Reforço do telhado da igreja
1964 Legen von elektrischem Licht Colocação de luz elétrica
1989 Einzug von 3 Stahlseilen zur Stabilisierung des Kirchendaches um Erneuerung der Wetterfahne Entrada de 3 cabos de aço para estabilizar o telhado da igreja para renovar o cata-vento
1990 Reparatur der Kirchhofsmauer, der Kirche Aussentreppe und des Kirchengiebels Conserto da parede do cemitério, das escadas exteriores da igreja e da empena da igreja
1991 Schiefer Reparatur des Kirchtumkreuzes und einer Blitzschutzanlage Reparação de ardósia da cruz da igreja e um sistema de proteção contra raios
1992 Mauer Reparaturarbeiten in der Kirche, dar durch Eindringen von Nässe die Wande stark beschadigt waren Trabalho de reparação de parede na igreja, pela penetração de molhado as paredes foram gravemente danificadas
Pflasterung des Kircheneinganges Pavimento da entrada da igreja
Erneuerung der Eingangstüren des Kirchhofes Renovação da entrada do adro da igreja
Neugestaltung des Kriegerdenkmales Redesenho do memorial de guerra
Reparatur des Pfarrhaus Daches Reparação do telhado da reitoria
1993 Neueindeckung des Kirchendaches Reforço do telhado da igreja
1994 Ankauf von zwei neuen Fenstern für das Pfarrhaus uns neuen Fliesen für den Flur des Pfarrhauses Compra de duas novas janelas para a reitoria nos novos azulejos para o salão da reitoria
1995 Ankauf von fünf neuen Fenstern für den Kirchturm Compra de cinco novas janelas para a torre da igreja
1996 Neueindeckung des Satteldaches im Pfarrgebäude Novas coberturas de telhado de duas águas no edifício da freguesia
1997 Neubau beider Stallgiebel im Pfarrgebaude Aufraumarbeiten der eingesturzten Scheune um Pfarrgebaude Nova construção de ambos os frontões estáveis no edifício paroquial Limpando o celeiro desmoronado ao redor do edifício paroquial
1998 Reparatur der Kicherntonne Reparo do Giggle
Ereuerung der elektrischen Lichtleintung in der Kirche Ereção de luz elétrica lixiviada na igreja
Ausmalung der Kirchentonne urd des Giebels hinter dem Altar Pintura do barril da igreja do frontão atrás do altar
Restaurierung der Kronleuchter Restauração do lustre
1999 Anfertigung eines neuen Hoftores fur das Pfarrgebaude Preparação de um novo portão do pátio para o edifício da paróquia
2000 Aufsuhrung von Malerarbeiten im Kirchenschiff und in der ersten Etage Erneuerung der Toilette im Pfarrgebaude Exposição de trabalhos de pintura na nave e no primeiro andar. Renovação da casa de banho no edifício da paróquia.
2001 Anfauf einer neuen Kirchturmuhr Início de um novo relógio da igreja
2002 Dachreparatur Pfarrhauss Casa paroquial do reparo do telhado
2003 Ankauf von zwei neuen Fernstern fur das Pfarrhaus Compra de duas novas janelas para a reitoria
2004 Ausfuhrung von Malerarbeiten Emporen und Sakramentshäuschen Execução de galerias de pintura e tabernáculos
2005 Ausfuhrung von Malerarbeiten Altar und Banke Execução de altar de pintura e banke
Erneuerung der Lichtleitung im Erdgeschoss des Pfarrhauses un der Leitung zu Kirche Renovação do tubo de luz no piso térreo da reitoria e a direção para a igreja
Die hohe Tanne vor dem Pfarrhaus wurde gefakkt um Sturmschaden zu vermeiden O abismo alto em frente ao vicariato foi pescado para evitar danos causados por tempestades
2006 Renovierung des Gemeinderaumes im Pfarrhaus Renovação do salão paroquial na reitoria
Anfauf eines neuen Ofens fur den Gemeinderaum Início de um novo fogão para a sala comunitária
2012 Kirchenfernster werden neu renoviert Janelas da igreja estão sendo renovadas
Runde Fenster und Rosettem-Fernster neu gestrichen. Familie Geyer – Sondershausen Janelas redondas e Rosettem-Fernster repintadas. Família Geyer – Sondershausen
2013 Nordseite: Erneuerung der Stutzsaulen und Teile der Dielen ausgetauscht – Familie Hinsching – Immenrode Lado norte: renovação das colunas e partes das réguas de soalho substituídas – família Hinsching – Immenrode
an Außentüren balk-Hinterer Altarraum; Behandlung gegen Holzwurm – Befall; Pflegearbeiten an Außentüren nas portas exteriores retaliam o altar; Tratamento contra lagarta da madeira – infestação; Trabalhos de manutenção em portas exteriores
2014 Sudseite Fenster komplett neu. – Familie Hinsching – Immenrode Janelas laterais sul completamente novas. – Família Hinsching – Immenrode
Elektrik komplett erneuert mit Anschluss. Electrics completamente renovado com conexão.
Stadtwerke – Herr Ing. Wetzel, Großfurra Obras da Cidade – Herr Ing. Wetzel, Grossfurra
Anúncios

4 Comments

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s